شنبه, ۲۳ خرداد , ۱۴۰۵ ساعت تعداد کل نوشته ها : 6350 تعداد نوشته های امروز : 1 تعداد دیدگاهها : 3×
  • بایگانی شمسی

  • اطلاعیه ها

    مدیر کل ستاد اجرایی فرمان امام گیلان : مجتمع تجاری و فرهنگی آدینه رشت مجموعه‌ ای فاخر و کم‌ نظیر در کشور است / آغاز فصل جدید فعالیت با برگزاری نخستین مجمع عمومی بازدید رئیس،اعضای شورا و شهردار رشت از تقاطع همسطح عرفان پیشرفت ۷۰ درصدی تقاطع همسطح عرفان تأسیس مرکز تخصصی سازش و میانجی‌گری کار ؛ گام راهبردی اتاق بازرگانی گیلان برای حمایت از تولیدکنندگان و حفظ نیروی کار و حل اختلافات کارگری اعلام آمادگی بخش خصوصی آذربایجان جهت مشارکت در پروژه‌های سرمایه گذاری گیلان؛ تأکید استاندار بر رفع موانع سرمایه‌گذاری شهردار رشت: پروژه ساماندهی تالاب عینک ۷۰ درصد پیشرفت فیزیکی دارد بازدید رئیس شورا و شهردار رشت از تالاب عینک/ تأکید بر رفع موانع تملکی و تأمین روشنایی ‌ تأکید بر توسعه زراعت چوب برای تأمین پایدار مواد اولیه صنایع چوب در گیلان مدیر عامل سازمان در نشست خبری اجلاس اتاق‌های بازرگانی کشور: منطقه آزاد انزلی در حال تبدیل‌شدن به هاب اقتصادی و لجستیكی شمال كشور است نایب‌رئیس اتاق بازرگانی گیلان : ۱۵ استان در اجلاس اتاق‌های بازرگانی كشور در منطقه آزاد انزلی حضور دارند استاندار گیلان بر توسعه زیرساخت‌های استاندارد استان تأکید کرد

    جایگزینی واژه فرسته به جای پست  بدون مشورت با نهادهای مرتبط جای سوال دارد!!  /واژه پست ریشه در تاریخ و فرهنگ ایران دارد
    ۲۷ دی ۱۴۰۳ - ۹:۳۰
    شناسه : 17170
    8

    محمد_احمدی معاون وزیر ارتباطات و مدیرعامل #شرکت_ملی_پست در واکنش به جایگزینی واژه *فرسته* به جای *پست* توسط فرهنگستان زبان و ادب فارسی با انتشار ویدئویی در حساب کاربری خود در #شبکه_اجتماعی_اینستاگرام بر ایرانی بودن ریشه واژه پست اشاره کرد و چنین نوشت: واژه “پست” ریشه در تاریخ و فرهنگ ایران دارد، تصمیم فرهنگستان برای جایگزینی […]

    ارسال توسط :
    پ
    پ

    محمد_احمدی معاون وزیر ارتباطات و مدیرعامل #شرکت_ملی_پست در واکنش به جایگزینی واژه *فرسته* به جای *پست* توسط فرهنگستان زبان و ادب فارسی با انتشار ویدئویی در حساب کاربری خود در #شبکه_اجتماعی_اینستاگرام بر ایرانی بودن ریشه واژه پست اشاره کرد و چنین نوشت:

    واژه “پست” ریشه در تاریخ و فرهنگ ایران دارد، تصمیم فرهنگستان برای جایگزینی واژه نوستالژیک و زیبای “پست” با واژه‌ی نامانوس “فرسته” بدون مشورت با نهادهای مرتبط، از جمله وزارت ارتباطات و فناوری اطلاعات یا شرکت ملی پست جای سوال دارد!
    هر چند به نظر می‌رسد انتخاب واژه مذکور، در معنای اخیر مرتبط با انتشار محتوا در شبکه‌های اجتماعی است، لیکن قرابت موضوع با مفهوم ارسال مرسولات توسط ادارات پست در جهان و تفاسیر تاریخی که از ریشه واژه “پست” در دیرینه فرهنگی و اجتماعی کشور عزیز ایران وجود دارد، می‌توانست به حفظ و تقویت ریشه‌‌های زبانی کمک کند.

    ثبت دیدگاه

    • دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط تیم مدیریت در وب منتشر خواهد شد.
    • پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
    • پیام هایی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط باشد منتشر نخواهد شد.